lexass.spb.ru

Волшебник изумрудного города | Желтый туман | Огненный бог марранов | Семь подземных королей | Тайна заброшенного замка | Урфин джюс и его деревянные |

Александр Мелентьевич Волков (14 июня 1891, Усть-Каменогорск, Российская империя — 3 июля 1977, Москва, СССР) — русский советский писатель, драматург, переводчик.

Свой первый роман Волков начал писать в возрасте двенадцати лет. Печататься начал в 1916 году. В 1920-е годы его пьесы шли на сценах нескольких провинциальных театров. В конце 1930-х годов вступил в большую литературу. Член Союза писателей с 1941 года. Общий тираж его произведений, изданных на многих языках мира, превысил двадцать пять миллионов экземпляров.

Многие произведения Волкова посвящены выдающимся личностям прошлого — учёным, строителям, первооткрывателям, философам. В своих романах и повестях писатель чаще всего обращался к истории. Перед работой над такой книгой он тщательно и всесторонне изучал эпоху, знакомился с документами, специальными учёными трудами, поэтому увлекательный сюжет и эмоциональность изложения сочетаются у него с научностью и достоверностью.

Одна из первых детских книг на историческую тему «Чудесный шар» раскрывает картину жизни России в XVIII веке. Главный герой этой повести — сын купца Дмитрий Ракитин был заключён навечно в крепости, где изобрел первый в России воздушный шар. В книге «След за кормой» рассказывается об истории мореплавания от первобытных времен до легендарных походов викинга Лейфа Эрикссона.

Волков любил разрабатывать темы, связанные с отечественной историей, причём не только древней, но и современной. В повести «Царьградская пленница» автор рассказал о временах великого княжения Ярослава Мудрого, в «Двух братьях» — о времени царствования Петра I, а в «Путешествии в третье тысячелетие» — о строительстве Волго-Донского канала в родную автору советскую эпоху.

Волков занимался также популяризацией науки для школьников. Он выпустил ряд занимательных рассказов по географии и астрономии, объединив их в сборник «Земля и небо». Истории науки была посвящена научно-популярная книга «В поисках правды», ещё одна книга — рыболовству.

Цикл «Волшебник Изумрудного города»
Как правило, имя Волкова сегодня известно только по этому циклу. В основе первой книги цикла лежала книга американского детского писателя Лаймена Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз». Волков взялся переводить эту книгу для того, чтобы практиковаться в изучении английского языка. Однако, в процессе перевода, он изменил некоторые события и добавил новые приключения героев. Рукопись обработанной сказки одобрил С. Я. Маршак. В 1939 году повесть «Волшебник Изумрудного города» обрела статус самостоятельного произведения, она была переведена на 13 языков и выдержала 46 переизданий.

В 1963 году, почти через 25 лет, Волков снова принялся писать истории про девочку Элли и её друзей Страшилу, Льва, Железного Дровосека и других жителей Волшебной страны. Автор создал целую серию повестей, в которых соединял реальность и фантастику. Волков использовал приёмы, характерные для литературной сказки. Например, в цикле можно увидеть традиционное для этого жанра «двоемирие», противоборство добра и зла, также он наполнил повествование классическими сказочными персонажами (волшебниками, говорящими животными) и использовал традиционные мотивы (летающие башмаки, погружённая в волшебный сон королевская семья, ожившие деревянные фигуры и так далее).

В сюжетах цикла разработаны темы нравственного самосовершенствования, силы дружбы, способной творить настоящие чудеса, любви к родине, коллективной борьбы за свободу и справедливость. Хотя основные действия цикла проходят в Волшебной стране, герои находят выход из сложных ситуаций не столько за счёт какой-то волшебной помощи, а сколько за счёт собственных знаний, сообразительности, смекалки, взаимовыручки.

У писателя была вера во всемогущество созданной человеком техники, поэтому колдовство герои у него побеждали обычно с помощью разных технических изобретений (пушка, сконструированная Чарли Блеком, механический бур, суперробот Тилли-Вилли).

В 1950-х годах у книги появились рисунки Л. Владимирского, который сделал иллюстрации и к другим повестям цикла.

«Волшебник Изумрудного города» (1939)
«Урфин Джюс и его деревянные солдаты» (1963)
«Семь подземных королей» (1964)
«Огненный бог Марранов» (1968)
«Жёлтый Туман» (1970)
«Тайна заброшенного замка» (1976, книжная версия — 1982)
Повести
«Два брата» (1938—1961)
«Чудесный шар (Первый воздухоплаватель)» (1940)
«Бойцы-невидимки» (1942)
«Самолёты на войне» (1946)
«След за кормой» (1960)
«Путешественники в третье тысячелетие» (1960)
«Приключения двух друзей в стране прошлого» (1963)
«Царьградская пленница» (1969)
«И кровью обагрилась Лена» (1975)
Рассказы и очерки
«Путешествие Пети Иванова на внеземную станцию»
«В горах Алтая»
«Лапатинский залив»
«На реке Буже»
«Родимое пятно»
«Удачный день»
«У костра»
Романы
«Зодчие» (1954)
Волков А. М. Зодчие: Роман / Послесловие: доктор исторических наук А. А. Зимин; Рисунки И. Година. — Переизд. — М.: Детская литература, 1986. — 384 с. — (Библиотечная серия). — 100 000 экз. (Аннотация: Роман из русской истории XVI века о строительстве чуда русского зодчества, великолепного исторического памятника — храма Василия Блаженного на Красной площади в Москве).
В романе «Скитания» (1963) автор рассказал о детстве и юности итальянского астронома и философа Джордано Бруно.
Научно-популярные книги
«Как ловить рыбу удочкой. Записки рыболова» (1953)
«Земля и небо» (1957—1974)
«В поисках правды» (1980)
«В поисках судьбы» (1924)
Стихи
«Ничто не радует меня» (1917)
«Мечты» (1917)
«Красная Армия»
«Баллада о советском летчике»
«Разведчики»
«Юные партизаны»
«Родина»
Песни
«Походная комсомольская»
«Песня тимуровцев»
Пьесы для детского театра
«Орлиный клюв»
«В глухом углу»
«Деревенская школа»
«Толя-пионер»
«Цветок папоротника»
«Домашняя учительница»
«Товарищ из центра (Современный ревизор)»
«Торговый дом Шнеерзон и Ко»
Радиопьесы (1941—1943)
«Вожатый уходит на фронт»
«Тимуровцы»
«Патриоты»
«Глухой ночью»
«Фуфайка»
Исторические очерки
«Математика в военном деле»
«Славные страницы по истории русской артиллерии»
Переводы
Жюль Верн, «Дунайский лоцман»
Жюль Верн, «Необычайные приключения экспедиции Барсака»